3 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Мифы и Легенды

Вестник Рождества № 13. Пророк Вергилий и поэт Исаия

Исаия 13

Библия, Исаия, глава 13

Исаия

Исаия, наиболее вероятный автор первой части, живёт во время разрушения Ассирией Израиля. Над Иудей нависла та же угроза. Тогда же найден выход из непростого для священников Яхве положения: бог евреев вовсе не слаб, он оскорблён непочтительным поведением своего народа.

Исаия 15

Библия, Исаия, глава 15

Исаия — 14

1 Близко время его, и не замедлят дни его, ибо помилует Господь Иакова и снова возлюбит Израиля; и поселит их на земле их, и присоединятся к ним иноземцы и прилепятся к дому Иакова.
2 И возьмут их народы, и приведут на место их, и дом Израиля усвоит их себе на земле Господней рабами и рабынями, и возьмет в плен пленивших его, и будет господствовать над угнетателями своими.
3 И будет в тот день: когда Господь устроит тебя от скорби твоей и от страха и от тяжкого рабства, которому ты порабощен был,
4 ты произнесешь победную песнь на царя Вавилонского и скажешь: как не стало мучителя, пресеклось грабительство!
5 Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
6 поражавший народы в ярости ударами неотвратимыми, во гневе господствовавший над племенами с неудержимым преследованием.
7 Вся земля отдыхает, покоится, восклицает от радости;
8 и кипарисы радуются о тебе, и кедры ливанские, [говоря]: «с тех пор, как ты заснул, никто не приходит рубить нас».
9 Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их.
10 Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!
11 В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви — покров твой.
12 Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.
13 А говорил в сердце своем: «взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
14 взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему».
15 Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
16 Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: «тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства ,
17 вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?»
18 Все цари народов, все лежат с честью, каждый в своей усыпальнице;
19 а ты повержен вне гробницы своей, как презренная ветвь, как одежда убитых, сраженных мечом, которых опускают в каменные рвы, — ты, как попираемый труп,
20 не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убил народ твой: во веки не помянется племя злодеев.
21 Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землею и не наполнили вселенной неприятелями.
22 И восстану на них, говорит Господь Саваоф, и истреблю имя Вавилона и весь остаток, и сына и внука, говорит Господь.
23 И сделаю его владением ежей и болотом, и вымету его метлою истребительною, говорит Господь Саваоф.
24 С клятвою говорит Господь Саваоф: как Я помыслил, так и будет; как Я определил, так и состоится,
25 чтобы сокрушить Ассура в земле Моей и растоптать его на горах Моих; и спадет с них ярмо его, и снимется бремя его с рамен их.
26 Таково определение, постановленное о всей земле, и вот рука, простертая на все народы,
27 ибо Господь Саваоф определил, и кто может отменить это? рука Его простерта, — и кто отвратит ее?
28 В год смерти царя Ахаза было такое пророческое слово:
29 не радуйся, земля Филистимская, что сокрушен жезл, который поражал тебя, ибо из корня змеиного выйдет аспид, и плодом его будет летучий дракон.
30 Тогда беднейшие будут накормлены, и нищие будут покоиться в безопасности; а твой корень уморю голодом, и он убьет остаток твой.
31 Рыдайте, ворота! вой голосом, город! Распадешься ты, вся земля Филистимская, ибо от севера дым идет, и нет отсталого в полчищах их.
32 Что же скажут вестники народа? — То, что Господь утвердил Сион, и в нем найдут убежище бедные из народа Его.

Пророчества о будущем возвышении иудеев над другими народами.

Больше ничем глава интересной бы не была, кабы.

Как упал ты с неба, денница, сын зари!

Здесь христиане не первый век усматривают упоминание одного из имён Дьявола. Денница. Она же Звезда утренняя. Он же Люцифер (на латыни). Одному мне кажется, что текст касается прямиком человека вавилонского царя и к выдуманному позднее дьяволу отношения не имеет?

Но христиане путём сложнейших логических перестановок (с участием книги Откровения Иоанна) придумали следующую историю: бог создаёт ангелов, один из них, самый лучезарный и умный, возгордился и затеял восстание, бог его сбросил с небес. И вот в этом самом месте, Исаия 14:12, этот Сатана / Люцифер / Денница запечатлён в позе падающей звезды.

Продолжим разговор об исходном смысле. Звезда утренняя — это Венера. У вавилонян «звезде» и богине Венере соответствовала «звезда» и богиня Астарта. Царь Вавилона считался потомком богов Вила и Астарты. Царь Вавилона — и есть Астарта (Венера / Звезда утренняя), олицетворение этой богини и её представитель.

Забавно, но и новозаветного Иисуса Христа тоже называют Утренней звездой в Откровении 22:16 и Втором послании Петра 1:19. Между богом и дьяволом разница очень призрачна. И часто зависит от желания переводчика назвать звёздочку в одном выбранном месте Денницей / Люцифером, тем самым создав новый персонаж мифологии.

Но мы что-то сильно отвлеклись. Время Христа ещё не наступило.

Год консульства Поллиона

Повод написания и адресат названы в эклоге открытым текстом: это Азиний Поллион (лат. Pollio или Palaemon), которого Вергилий поздравляет с получением высшей государственной должности – консульства.

При консулате твоем тот век благодатный настанет,
О Поллион! — и пойдут чередою великие годы.

О мальчике, который «будет миром владеть», Вергилий выскажется в самых восторженных тонах:

Жить ему жизнью богов; он увидит богов и героев
Сонмы, они же его увидят к себе приобщенным.

Но что это за мальчик, родившийся в год консульства Поллиона? Т.е. в 40 году до РХ (согласно традиционной хронологии). И почему Вергилий делает символом смены эпох именно получение высокой должности этим практически неизвестным широкой публике римским вельможей? Почему, например, не заключение очень важного для того времени Брундизийского перемирия, положившего начало Второму Триумвирату между Октавианом, Лепидом и Антонием, взявшими себе подобно сыновьям Ноя Запад, Африку и Восток.

Процитировано 4 раз
Понравилось: 1 пользователю

  • 1 Запись понравилась
  • 4 Процитировали
  • Сохранили
    • 4Добавить в цитатник
    • Сохранить в ссылки


    Комментировать&laquo Пред. запись — К дневнику — След. запись »Страницы: [1] 2 3 [Новые]

    Ответ на комментарий

    и совершу над ними великое мщение наказаниями яростными; и узнают, что Я Господь, когда совершу над ними Мое мщение.
    Книга пророка Иезекииля Глава 25 стих 17, библию читай

    Ответ на комментарий

    Но слова Хорошие:)

    блин, не понимаю как Господь может мстится!

    с фильма передрал XDDD

    почитай книгу пророка,там не так написано мудень

    Ответ на комментарий

    Ха. Сам говорит запад — зло, а сам РЕСПЕКТАМИ разговаривает.

    Смотрите Джорджа Карлина он все популярно обьяснит .

    Ответ на комментарий

    ты идиот, если так думаешь.

    1 И было ко мне слово Господне: 2 сын человеческий! обрати лице твое к сынам Аммоновым и изреки на них пророчество, 3 и скажи сынам Аммоновым: слушайте слово Господа Бога: так говорит Господь Бог: за то, что ты о святилище Моем говоришь: «а! а!», потому что оно поругано, — и о земле Израилевой, потому что она опустошена, и о доме Иудином, потому что они пошли в плен, — 4 за то вот, Я отдам тебя в наследие сынам востока, и построят у тебя овчарни свои, и поставят у тебя шатры свои, и будут есть плоды твои и пить молоко твое. 5 Я сделаю Равву стойлом для верблюдов, и сынов Аммоновых — пастухами овец, и узнаете, что Я Господь. 6 Ибо так говорит Господь Бог: за то, что ты рукоплескал и топал ногою, и со всем презрением к земле Израилевой душевно радовался, — 7 за то вот, Я простру руку Мою на тебя и отдам тебя на расхищение народам, и истреблю тебя из числа народов, и изглажу тебя из числа земель; сокрушу тебя, и узнаешь, что Я Господь. 8 Так говорит Господь Бог: за то, что Моав и Сеир говорят: «вот и дом Иудин, как все народы!», 9 за то вот, Я, [начиная] от городов, от всех пограничных городов его, красы земли, от Беф-Иешимофа, Ваалмеона и Кириафаима, открою бок Моава 10 для сынов востока и отдам его в наследие [им], вместе с сынами Аммоновыми, чтобы сыны Аммона не упоминались более среди народов. 11 И над Моавом произведу суд, и узнают, что Я Господь. 12 Так говорит Господь Бог: за то, что Едом жестоко мстил дому Иудину и тяжко согрешил, совершая над ним мщение, 13 за то, так говорит Господь Бог: простру руку Мою на Едома и истреблю у него людей и скот, и сделаю его пустынею; от Фемана до Дедана все падут от меча. 14 И совершу мщение Мое над Едомом рукою народа Моего, Израиля; и они будут действовать в Идумее по Моему гневу и Моему негодованию, и узнают мщение Мое, говорит Господь Бог. 15 Так говорит Господь Бог: за то, что Филистимляне поступили мстительно и мстили с презрением в душе, на погибель, по вечной неприязни, 16 за то, так говорит Господь Бог: вот, Я простру руку Мою на Филистимлян, и истреблю Критян, и уничтожу остаток их на берегу моря; 17 и совершу над ними великое мщение наказаниями яростными; и узнают, что Я Господь, когда совершу над ними Мое мщение

    Доказательства манускрипта

    Вообще-то я сам — еврей-христианин, и несколько лет назад я ездил навестить своих родственников в Израиль. Одним из ярких событий этой поездки было посещение Дома свитков в Иерусалиме. В нем содержался и манускрипт книги пророка Исаии, и вся книга содержалась на одном свитке. Как и во многих музеях, и в этом музее присутствовали нерелигиозные предубеждения. Однако в данном случае сотрудникам музея пришлось признать, что даже до пришествия Христа, эта книга рассматривалась, как единое целое. Поэтому им пришлось выдумывать объяснения о том, почему самые ранние текстуальные доказательства не вписываются в их абсурдную теорию о двух Исаиях.

    Этот свиток также предоставил ученым возможность проверить точность копирования текстов на протяжении столетий. Анализ показал, что свитки Мертвого моря примерно на 1000 лет древнее самых ранних масоретских манускриптов, однако в 95% текста они идентичны друг другу слово в слово. Рассмотрим 53 главу книгу пророка Исаии, в которой содержится пророчество об искупительной смерти Иисуса и о Его воскресении. Из 166 слов расхождения обнаружены лишь в 17 буквах. Десять из них – варианты орфографического написания, а четыре – стилистические изменения. Оставшиеся три буквы представляют собой слово «свет» в Исаии 53:11, и таким образом, придают этому отрывку больше смысла, однако не сильно влияют на его общее значение. Поэтому в общем итоге свитки Мертвого моря лишь усиливают наше почтение к масоретскому тексту.

    И, конечно же, поскольку мы знаем, что книга Исаии была написана до Христа, само собой разумеется, что любые мессианские пророчества, к которым апеллируют христиане, не могли быть добавлены позже.

    Текстуальные вариации, на которые ссылаются авторы данной статьи, не впечатлят никого из тех, кто обладает знаниями текстуальной критики, поскольку именно такие ошибки можно ожидать найти в тексте, который переписывался множество раз. Если кому-то хочется говорить о том, что оригинальный текст Библии изначально был инструкцией по ремонту сандалий, он волен это делать. Однако на такого человека возляжет бремя доказательств – необходимость доказать свою теорию, предоставив эту древнейшую инструкцию. А тем временем фактические доказательства свидетельствуют о том, что Исаия был оригинальным автором всей книги, и что вся книга дошла до нас практически без изменений. А несколько ошибок, допущенных при копировании книги, не меняют ее общего послания или любую из жизненно важных доктрин.

    То же самое мы наблюдаем и во всем Новом Завете. Главное отличие заключается в том, что Ветхий Завет в основном переписывался профессиональными писцами, и делалось это для народа Израиля. Новый же Завет переписывался повсеместно, чтобы это послание распространилось по всему миру, ведь Великое поручение Христа заключалось в том, чтобы Евангелие было проповедано всем народам (Матфея 28:19–20). И в этом заключается одна из причин, по которой текстуальная критика Ветхого Завета во многом отличается от текстуальной критики Нового Завета. Однако уже тот факт, что текст книги пророка Исаии из свитков Мертвого моря практически ничем не отличается от масоретского текста этой же книги, появившегося на тысячелетие позже, является сильнейшим доказательством того, что текст данной книги мало отличается от оригинала.

    Фото Вергилия

    Вергилий. Фреска в соборе в Орвьето Данте и Вергилий Данте, Гомер и Верглий

    Могила Вергилия

    СПАДИЛО.РУ

    Духовной жаждою томим,

    В пустыне мрачной я влачился, –

    И шестикрылый серафим

    На перепутье мне явился.

    Перстами легкими как сон

    Моих зениц коснулся он.

    Отверзлись вещие зеницы,

    Как у испуганной орлицы.

    Моих ушей коснулся он, –

    И их наполнил шум и звон:

    И внял я неба содроганье,

    И горний ангелов полет,

    И гад морских подводный ход,

    И дольней лозы прозябанье.

    И он к устам моим приник,

    И вырвал грешный мой язык,

    И празднословный и лукавый,

    И жало мудрыя змеи

    В уста замершие мои

    Вложил десницею кровавой.

    И он мне грудь рассек мечом,

    И сердце трепетное вынул,

    И угль, пылающий огнем,

    Во грудь отверстую водвинул.

    Как труп в пустыне я лежал,

    И бога глас ко мне воззвал:

    «Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

    Исполнись волею моей,

    И, обходя моря и земли,

    Глаголом жги сердца людей».

    Краткое содержание

    Стихотворение «Пророк» было написано А.С. Пушкиным в 1826 году, опубликовано два года спустя, в 1828 году, в «Московском вестнике».

    В центре сюжета – изможденный путник, едва волочащий ноги по «мрачной пустыне». На перепутье ему является «шестикрылый серафим» (божественный ангел) и слегка касается его «зениц». Путник открывает глаза, и его взору предстает то, что недоступно обыкновенному человеку.

    Когда серафим прикоснулся к ушам будущего пророка – ему стали слышны совсем новые, незнакомые звуки.

    Затем божий посланник вырывает у путника язык, вкладывая вместо него жало змеи. Этот образ автор использует неспроста. Во-первых, считается, что змея – это символ мудрости, а, во-вторых, острого, жалящего языка, как огня боятся те, кто не желает слышать правду.

    Наконец, ангел вынимает из груди странника сердце, а вместо него помещает горящий уголь.

    Завершив свой ритуал, божественный посланник покидает путника. Перенесший неимоверные страдания, лишенный всего человеческого, грешного, тот лежит на земле, подобно трупу. Внезапно с небес доносится воззвание Господа:

    «Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

    Исполнись волею моей

    И, обходя моря и земли,

    Глаголом жги сердца людей».

    Анализ

    История создания

    По своей сути это произведение не что иное, как размышление на философские темы: о миссии поэта и о роли поэзии в обществе.

    Пророк. Библейская живопись

    Как и множество других гениальных творений, «Пророк» создавался Пушкиным в Михайловском. Толчком к его написанию послужило известие о трагической судьбе декабристов, пятеро из которых были казнены, а остальные сосланы в Сибирь. Поскольку, практически все эти люди были друзьями поэта, эта новость вызвала у него глубочайшее потрясение.

    Незадолго до этого брат переслал Пушкину Закон Божий. Поэт настолько увлекся сюжетами из этой книги, что один из них решил сделать основой нового стихотворения. Выбранная им легенда гласила, что однажды пророк Исайя повстречал ангела, посланника Бога, серафима. Эта встреча стала для Исайи судьбоносной – ему открылась истина, и он стал проповедовать смертным Закон Божий.

    При написании «Пророка» Пушкин старался не уходить далеко от сюжета, и ему это удалось. Только вместо пророка, который повстречал серафима, автор подразумевал поэта, которого ждало перерождение для духовного служения людям и отечеству. Призванием, как пророка, так и поэта, Пушкин считал особую просветительскую миссию, способность донести до масс правду без каких-либо искажений. Поэт верил в святость искусства и считал, что оно не должно подчиняться политике.

    Персонажи и образы

    В начале произведения перед читателем предстает обычный человек, томящийся в пустыне (пустыню нужно рассматривать, как неволю поэта). В финале он перерождается в пророка, наделенного особой миссией.

    Несмотря на то, что образ пророка напрямую связан с евангельским героем, для пророка-поэта Пушкиным обозначена иная задача. Поэт, как пророк, должен глаголом жечь сердца людей, раскрывать перед ними всю красоту поэзии. Полное перерождение дает ему право осуществить эту цель.

    Осознавая, что простой поэт не наделен способностью Исайи открыть людям истину, автор вводит в произведение образ серафима, посланного Богом. Ангел совершает действия, направленные на перерождение героя, и это перерождение сопровождается невыносимой болью и мучениями.

    В последних строках слышится наставление Бога, которое определяет жизненный путь и цель, которую должен выполнить пророк.

    Композиция

    В стихотворении прослеживается классическая линейная композиция со всеми сопутствующими элементами.

    В экспозиции читатель знакомится с человеком, бредущим по пустыне.

    Завязка представляет собой встречу путника с серафимом.

    Развитие действия начинается с манипуляций ангела, преображающих человека.

    Кульминация показывает, как обессилевший от боли, новоиспеченный пророк, словно труп, лежит на земле.

    Развязка представлена напутствием Бога своему новому посланнику.

    Условно стихотворение можно поделить на три части. В каждой из них происходит постепенное перерождение героя. Сначала он «влачится» по пустыне, этим выражением автор дает понять, что поэт находится в духовном поиске. Далее, «на перепутье» ему встречается серафим. Поскольку в пустыне однозначно не может быть никаких перепутий, Пушкин специально обозначает его, чтобы показать, что поэту необходимо сделать правильный выбор.

    Во второй части происходит преображение героя. У него появляется особый взгляд на мир и чуткий слух, позволяющий услышать до этого неслышимое. Он лишается грешного языка и человеческого сердца. Заканчивается произведение призывом Бога проповедовать людям истину.

    Стихотворение относится к литературному направлению классицизм. Здесь четко обозначены время и место действия. Но, поскольку повествование ведется от лица героя, то эмоции, переживаемые им, говорят о том, что в произведении присутствуют и элементы романтизма.

    По роду стихотворение относится к философской лирике. По жанру его можно назвать элегией или духовной одой.

    Размер и средства художественной выразительности

    «Пророк» написан четырехстопным ямбом, размером, который характерен для произведений Пушкина периода его творческой зрелости.

    Автор использовал перекрестную рифму в первых четырех строках, парную – в следующих четырех и кольцевую – в последующих строках. Этот прием выбран сознательно, чтобы разнообразить произведение, сделать его сложнее и многослойнее.

    Если говорить о средствах художественной выразительности, то здесь в достаточном количестве метафор: «неба содроганье», «угль, пылающий огнем», «глаголом жги сердца людей», «духовной жаждою томим»; эпитетов: «шестикрылый», «грешный», «десницею кровавой», «трепетное сердце»; сравнений: «как у испуганной орлицы», «как труп», «легкие как сон».

    Также используется аллитерация: «ОтверЗлись веЩие ЗениЦы», «И гаД морСких поДвоДный хоД»; возвышенный стиль произведению придают старославянизмы: «вещий», «десница», «уста», «зеницы» и церковные слова: «серафим», «зеницы», «десница», «уста», «восстань», «виждь», «внемли».

    В стихотворении очень много глаголов, благодаря которым читатель ощущает стремительность действия. Также они делают повествование необыкновенно жизненным и ярким.

    Проблематика и основная идея произведения

    Чтобы понять, какую проблему поднимал Пушкин в стихотворении, читателю стоит обратить внимание на взаимоотношения пророка и окружающего мира. Пророк стремится все делать во благо общества, так как в этом заключается его прямая миссия. Но, в начале произведения читатель видит совсем иной образ – отверженный герой бесцельно бредет по пустыне. Только с постепенным приобретением божественного предназначения ему открывается его истинная задача – доносить до людей истину, дарить прекрасное миру.

    Таким образом, автор затрагивает проблему честного, открытого творчества. Главную мысль произведения Пушкин вложил в уста Бога: цель пророка (поэта) – в раскрытии своего таланта, в том, чтобы дать почувствовать людям всю силу и красоту поэзии.

    Идея стихотворения заключена в том, что поэт своим творчеством должен зажигать сердца людей, не снимая с себя ответственности, возложенной Богом.

    Смерть

    В 29 г. до н. э. Вергилий решил посетить в Грецию, чтобы отдохнуть и поработать над «Энеидой», но Октавиан, встретивший поэта в Афинах, убедил его поскорее вернуться на родину. Путешествие плохо сказалось на здоровье поэта. Едва ступив на родной берег, он тяжело заболел. Вскоре сильная лихорадка стала причиной смерти.

    Могила Вергилия

    «Энеида» к тому времени была почти готова, но окончательно привести ее в порядок Вергилий не успел. Перед смертью он захотел сжечь рукопись. По одной версии, ему просто не хотелось оставлять потомкам неоконченную работу, по другой – Октавиан Август под конец жизни разочаровал поэта своими поступками на посту правителя, и он решил, что всю жизнь воспевал тирана.

    Друзья Варий и Тукка уговорили сохранить рукопись и пообещали привести ее в порядок. Вергилий велел ничего не добавлять от себя, а только вычеркнуть неудачные места. Этим объясняется тот факт, что в «Энеиде» много неполных и обрывочных стихотворений.

    Нисхождение Адама на землю

    Исламские богословы подробно исследовали вопрос о том, где именно сошли на землю Адам и Ева (Хавва), и как именно протекала их жизнь в земном мире. Когда Аллах спустил Адама с небес на землю, тот умел не просто разговаривать и не просто знал имена всего сущего, но и владел основными видами ремесел, умел изготавливать огонь и железо.

    По свидетельствам, Адам сошел на землю в месте, где находится остров Цейлон, а Ева сошла на землю в Аравии близ Джидды. В Сунне и Коране нет достоверной информации по этому вопросу, но есть информация, что произошло это в день пятницы – об этом сказано в хадисе о превосходстве пятницы, переданном Бухари: Пророк Мухаммад ﷺ говорит, что пятница – «это лучший из дней, в которые когда-либо восходило солнце. В этот день был создан Адам, в этот день его поселили в Раю и в этот день он был изгнан из Рая…».

    Пророк ОСИЯ — самый русский пророк Библии

    В Библии есть книга целиком и полность посвященная Руси, славянам и европейским народам. Эта книга утверждает, что могучая Русь (колено Ефремово), пройдя через тяжелые испытания, вернется к Богу (как народ) и встанет во главе всех народов.

    Пророчества этой книги настолько ярки и неожиданны, что вводят в замешательство исследователей, заставляя их мямлить что-то невнятное относительно «странных», «неисполнившихся», «условных» пророчеств этой книги, и о «непонятности» написанного. А там все очень понятно, если только мы помним — кем был пророк, писавший эту книгу, и о чем он писал. Вот эту книгу я и представлю, и объясню все то «непонятное», весь тот туман, который напускается на эту книгу, принижая ее пророческое достоинство — теми, кто на самом вере не верит, не хочет верить пророчествам.

    Это — самая древняя пророческая книга Библии и самая, наверное, пренебрегаемая читателями и даже исследователями Библии — книга пророка Осии, имя которого на древнееврейском может также читаться как Рóсия — о чем я еще надеюсь кратко рассказать в одной из последующих публикаций.

    В этой же публикации я ознакомлю вас кратко с содержанием этой необычайной книги, а в последующих надеюсь вместе с вами прочитать, понять и полюбить самого раннего пророка славянских народов — пророка Рóсию — Осию.

    Уникальность книги Осии

    Книга пророка Осии — уникальная книга, единственная из 66-ти книг Библии, написанная пророком Северного Царства , пророком, выходцем из колена Ефрема . Ею и начинается раздел так называемых «малых пророков». Большие пророки (Исаия, Иеремия, Иезекииль, Даниил) и все малые пророки (кроме самого Осии) — это все более поздние пророки от колена Иуды.

    Книга Осии — древнейшая пророческая книга Библии, написанная за столетия до других пророков. Соответственно, в центре внимания этой книги находится не судьба колена Иуды (которое обычно оказывается в центре внимания других пророческих книг), а пророческие судьбы остальных одиннадцати «потерянных» колен, и в особенности колена Ефрема — лидера одиннадцати колен и родное колено пророка Осии.

    Пророка Осию часто называют «роковым пророком», имея ввиду одну из сторон его вести — о расторжении Богом Завета с Израилем (Северным Царством, Ефремом). Но это — только одна из сторон этой книги, на которой заинтересованные исследователи заострили внимание. Но есть и другая сторона этой книги — восстановление Богом Завета с Ефремом и вступление Ефрема в права первородства по отношению к народам. Но об этом исследователи предпочитают замалчивать, а пастыри и священники, увы, сами не ведают, чего читают. Если вообще читают.

    Суть книги очень проста и прозрачна — хотя остается непонятой современными христианами, непросвещенными в Слове. Давайте посмотрим кратенько.

    Краткое содержание книги Осии

    Осия писал в середине 8-го века до Р.Х., за несколько десятилетий до того, как «роковая» часть его пророчеств исполнится в 722-ом году до Р.Х. — с падением Самарии, столицы Израиля, города Ефрема. Он пишет, вдаваясь во многие подробности, почему это наказание обрушится на Ефрема: это, во-первых, его идолопоклонство и забвение Единого Бога, и, во-вторых, — угнетение, несправедливость по отношению к ближним.

    Осия пишет и о том, что колено Иудино не отправится еще в плен или рассеяние. Согласно Осии, это происходит не оттого, что колено Иудино (иудеи) сохранили свою праведность — позднее пророки будут восклицать, что развращение Иуды многократно превысило грех Ефрема (Иезекииль 23 и др.). В плен и в рассеяние Иуда тогда не пошел по одной простой причине: именно из этого колена, согласно воле Божией, явленной через пророков, и надлежало родиться, видмым образом прийти в мир Господу нашему Иисусу Христу.

    Поэтому (а не по каким другим причинам) Бог и сохранил тогда колено Иудино, а когда позднее, в 588-ом году до Р.Х. Бог накажет иудеев семидесятилетним Вавилонским пленом (затянувшимся на целое столетие), Он вернет их из рассеяния и обновит с ними Завет Моисея, вернув в Иерусалим. И будет еще долгое время хранить от рассеяния — доколе не родится Иисус Христос.

    Интересно, что еще и после смерти и воскресения Иисуса Христа Иерусалим оставался неразрушенным и свободным в течении тридцати трех с половиною лет жизни — времени земной жизни Иисуса Христа. Это Иисус вымолил у Отца это время, которое пришло к концу в 68-ом году н.э., когда римляне окружили Вечный город. А осенью 70-го года (время исполнения этих пророчеств — отдельная удивительная тема, которой не буду теперь касаться) Иерусалим и Храм были до основания разрушены, более миллиона иудеев погибло, а оставшиеся были уведены римлянами из Палестины и им навеки, по римским законам, запрещено было селиться в Иудее и Иерусалиме.

    Но обо всем этом обильно пророчествуют пророки южного царства, Иуды, а мы вернемся к единственному в Библии (если не считать Иону) пророку пропавшего без вести Северного Царства. Итак, кроме того, что он предрекает падение Самарии и уход 11 колен в плен, за нарушение Завета, о чем еще пишет Иосия?

    Зачем Бог отпустил Израиля в язычники?

    А пишет он о том удивительном «ходе конем», который сделал Господь, чтобы исполнить Свое обещание («первопророчество») данное Им еще Аврааму, Исааку и Иакову, что именно их будет как песка морского, и что великие царства и народообразующие народы произойдут от них. Бог, великий Писатель истории, написал самый увлекательный Роман, какой только можно представить, хотя большинство людей не знакомы даже с кратким его содержанием, не говоря о деталях. А вот Осия этот Роман (пророческую историю) в кратком виде и представляет.

    Итак, Осия показывает ту дилемму, с которой столкнулся Бог — Который, впрочем, знал, что с нею столкнется, и все заранее предусмотрел. Бог дал Слово навеки благословить и преумножить избранный Им народ, но Он же дал и Слово проклясть их, если те отвернутся от Бога и от ближнего. Они отвернулись, по-большому и по-наглому, поклоняясь другим богам и притесняя ближнего. Ответ на то, как Бог поступит в случае такой дилеммы — тоже прописан в Завете.

    Бог, обещавший Аврааму великое и непостижимое — все племена земные из числа, или под покровительством его потомков — вошел с ними в Завет, выраженный в краткой форме в Десятисловном Законе, а в более развернутом виде представленный в частности во Второзаконии 28-30, где представлены благословения и проклятия Завета. Там же, во Второзаконии, как заключение, делается пророческий вывод:

    » Когда придут на тебя все слова сии — благословение и проклятие, которые изложил я тебе, и примешь их к сердцу своему среди всех народов, в которых рассеет тебя Господь, Бог твой, и обратишься к Господу, Богу твоему, и послушаешь гласа Его, как я заповедую тебе сегодня, ты и сыны твои от всего сердца твоего и от всей души твоей, — тогда Господь, Бог твой, возвратит пленных твоих и умилосердится над тобою, и опять соберет тебя от всех народов, между которыми рассеет тебя Господь, Бог твой .» Второзаконие 30:1-3

    Вот Бог и говорит через пророка Иосию — как о том, что Бог сделает, так и о том, каким образом и когда Он это сделает. План Божий, естественно, сверх-гениален, и от него захватывает дыхание. Для тех из моих читателей, кто знаком с моей недавней публикацией » Почему Бог дал Закон на двух камнях? » понять будет легко и просто. Для остальных постараюсь просто объяснить.

    Фактически Бог сообщает пророку Иосии о Своих намерениях на время расторгнуть Первую Скрижаль Завета (содержащие первые четыре заповеди) с тем, чтобы Ему не пришлось разрушить Свой народ. Дело в том, что как благословения, так и проклятия Завета распространяются лишь на тех, кто находится в Завете с Богом — то есть с теми людьми, с тем народом, которому доверены первые четыре заповеди. Остальные шесть заповедей Бог записал в сердце каждого человека.

    Таким образом Бог на время расторг с Ефремом те узы Завета, которые могли Ефрема благословить, а могли разрушить. Бог сделал это для того, чтобы не подвергнуть Ефрема, а с ним и весь народ, всем проклятиям Завета. Бог отпустил тогда Ефрема, в 722-ом году до н.э., на вольные языческие пажыти . Но первопророчество, данное Аврааму, Исааку и Иакову , первопророчество о том множестве людей, и полноте великих народов и царств, которые произойдут от отца нашего Авраама — осталось в силе . Оно не было привязано к Завету. Это — безусловное пророчество, безусловное обетование .

    А о том, что согласно пророку Осии, произойдет с «потерянными» коленами далее, об их судьбе в язычестве и о том, как и когда они войдут в Новый Завет с Богом — надеюсь поговорить с вами — возможно завтра. Это — наша с вами история. Это — не история иудеев. И нашу историю надо знать верно — то есть так, как подают ее пророки. Не уходите далеко, путешествие по книге Осии только начинается.

    Чтобы не пропускать новые статьи на разные темы, подпишитесь на мои каналы на Дзен :

    Не мало интересного вы найдёте на моём YouTube канале « Открытая семинария ».

    А на YouTube канале « Солёное радио » мы проводим прямы эфиры на разные темы.

    Читать еще:  Почему Церковь отказалась венчать еретиков
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector