0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Духи японии мифология. Японская мифология – боги, демоны и духи

Злые духи Японии

Нет страшнее и одновременно смешнее злых духов в мире, чем японские. Изучение этой мифологии сразу объясняет, почему в анимэ того же Миядзаки так много странных существ, диких глазу европейского человека — а они всю свою историю живут среди вот таких потусторонних сил: ))))

Японский фольклор полон всяких духов, привидений, чудовищ. Все приведения называются общим словом ю:рэй (), а чудовища — ё:кай ().

Ю:рэй

Онрё: –

Онрё: это женщина, которую оскорбляли и которой пренебрегали ее родные. Она блуждает по своему родному месту, мстя всем, кто плохо с ней обращался. Тем не менее они редко причиняют вред своим возлюбленным, если те тоже как-то провинились.

Убумэ –

Это женщины, умершие во время или до родов и их материнская любовь не дает покинуть физический мир. Они становятся привидениями и помогают своим детям. Материнский долг очень важен для японок, поэтому историй об убумэ много. Убумэ носят белые одежды и имеют длинные растрепанные волосы.

Горё: –

Горё: — злые мстительные духи. Это замученные люди, вернувшиеся сеять смерть и разрушение в виде войн или несчастий. Это аристократия духов, ими становились могущественные при жизни люди. Из всех ю:рэй горё: самые страшные и сильные и только ямабуси могли успокоить их.

Фунаю:рэй –

Фунаю:рэй становились люди, погибшие в море. Они подплывают к весельным лодкам и просят ведро или ковш. Если они его получают, то начинают черпать им воду в лодку, пока не потопят.

К фунаю:рэй не причисляются моряки, погибшие в битве. Это отдельные привидения, которые грустят, что погибли и хотят утащить всех за собой. Они просят проплывающих мимо рыбаков помочь им починить лодку, и если те помогают, духи утаскивают их.

Дзасики-вараси –

Дзасики-вараси — безобидные домовые, которые живут в больших благоустроенных домах. Они выглядят как пятилетние дети, любят пошалить, и их присутствие в доме считается большой удачей. Но если хозяин будет игнорировать или не полюбит дзасики-вараси, их шутки станут злыми или они вообще в слезах покинут дом.

Японские чудовища

Наряду с привидениями существуют еще и ёкай, или обакэ (монстры). Истории о ёкай можно услышать повсюду в Японии, и в каждом регионе будет своя версия.

Ёкай не появляются спонтанно, это призраки, зеркально отражающие глубины души. В них заключено все самое худшее, на что только способен человек.

Это темная сторона человеческой природы, олицетворение наших самых низменных представлений и страхов.

Затаившись в глухих уголках разума, ёкай постоянно ищут возможность проявить себя.

Читать еще:  Религиозная вера. Вера религиозная Что включает в себя религиозная вера

Ловко меняющие свой образ, они могут принять форму любого предмета в любое время.

Чудовища из детства, монстры темноты, ужасные тени, спрятавшиеся в темном углу, – все это напоминания о мрачном прошлом, та часть нас самих, которую мы обычно стараемся не показывать. Выбрав подходящие время и место, ёкай появляется снова и снова, ужасая своей силой и злобными желаниями. В пустынном рисовом поле, когда ты один. Ночью в лесу. В вихре кружащегося снега.

Наряду с Сютэндодзи и Тамамо-но Маэ главным ёкай в японском фольклоре является Дзэгаэбо, китайский тэнгу, пришедший в Японию в 966 году, чтобы напугать буддийских монахов, но это у него не получилось. Существует еще Сутоку Дзёко, родившийся в 1119 году; он был первым сыном несчастного императора Тоба, которого замучил Тамамо. Сильно ожесточившись от потери своей власти, он умер, проклиная все и всех, кусая язык так, что смог кровью написать свою отвратительную клятву. После смерти он выполнил эту клятву и стал великим королем привидений.

Момидзи была женщиной-демоном в истории Цукумо-сина о чудищах, рожденных обиженными выброшенными инструментами. Достигнув столетнего возраста, инструменты могут стать духами, поэтому многие люди выбрасывают их задолго до этого. Чтобы получить свой шанс выжить, рассерженные инструменты однажды решили отмечать сэцубун, первый день весны по лунному календарю, время обновления – это их шанс проникнуть в пустоту вечности (буддийская му). Они полагают, что там, где постоянный поток инь и ян создает новые материи, они тоже получат душу. Поэтому они стали чудовищами ёкай, убивающими людей и животных, пьющими их кровь. Другой ёкай была принцесса Хаси (Хасихимэ), которую жажда мести превратила в живого демона.

Каппа –

Каппа — это водяной, смесь утки, лягушки и черепахи. Взрослые предостерегают детей, мол, если те будут плавать без надзора, каппа подплывет и вытянет их внутренности через анус, о чем и говорит эта картинка.

Цукумо-гами –

В Японии есть неодушевленные ё:кай. Два самых популярных из них это Каракаса (зонт-привидение) и Тётинобакэ (фонарь-привидение). А вообще, любая вещь может стать ё:кай, если ей более ста лет и с ней плохо обращались.

Кицунэ –

Кицунэ представляет собой интеллигентное существо (лису), обладающее волшебной силой, которая растет с возрастом. Они могут превращаться в людей и быть верными друзьями, женами, любовницами. Лисы вообще были очень популярны в Японии, их держали как домашних животных.

Японская мифология: призраки, демоны и чудовища

В каждой культуре есть свои монстры и чудовища, в Японии же их называют ёкай (妖怪). Название состоит из двух иероглифов: «завораживающий; опасный» и «дух; загадочность; странность». У японских монстров есть разные имена, такие как аякаси или мононоке (это название можно встретить в знаменитом аниме студии Гибли). Ёкаи — японские монстры, обитающие за пределами человеческого мира, и хотя некоторые из них творят зло, другие предпочитают не связываться с людьми.

Они часто обладают сверхъестественными способностями, могут изменять форму и имеют животные черты, например, Каппа, похожий на черепаху. Такие представления связаны с анимизмом, а также с буддийской и синтоистской философиями. Согласно этим поверьям, духи, называемые мононоке (物の怪), подразделяемые на ниги-митама (духи удачи) и ара-митама (духи неудачи) — присутствуют во всех окружающих человека вещах.

Читать еще:  Красная и другие нити на запястье. Оберег из ниток на запястье: как сделать и значение цветов Розовая нить на запястье что значит

Ара-митама превращаются в ниги-митама в ходе ритуалов, однако, если эти ритуалы не удается провести, духи становятся ёкаями.

Виды призраков и чудовищ

Каппа (河童)

Каппа, имя которого дословно переводится как «дитя реки», — это ёкай, известный еще с древних времен. Его придумали для того, чтобы пугать детей и этим заставить их держаться подальше от глубоких водоемов.

У обладающего внешностью, похожей на человеческую, с перепонками между пальцами рук и ног и черепашьим панцирем, Каппы также имеется блюдо на голове, в котором собирается вода. В этом блюде сосредоточена его жизненная сила, и если из него разольется вода, каппа ослабнет. Эти японские монстры считаются озорными обманщиками, хотя иногда их проделки могут быть и очень опасными для людей.

Каппы любят огурцы. В старом Токио существовала традиция: люди писали имена членов своих семей на огурцах и отправляли их вниз по течению, чтобы задобрить Каппу.

Тэнгу (天狗)

Тэнгу, имя которого дословно переводится как «небесная собака», может считаться одним из богом в синтоизме, а также демоном и предвестником войны в буддизме. Плохие и хорошие, они бывают самых разных форм. В основном это большие антропоморфные птицы с красным лицом и длинным носом или клювом. Их часто изображают с веером из перьев (羽団扇), способным призвать сильный ветер.

Тэнгу, как известно, являются противниками буддизма, они сбивают монахов с пути и уводят их в отдаленные места. Они вселяются в женщин, чтобы соблазнять святых, грабят храмы и маскируются под священников. Со временем же образ Тэнгу смягчился до такой степени, что в некоторых кругах они стали считаться божествами. Некоторые считают их защитниками лесов, поэтому, путешествуя по красивым лесам Японии, в разных местах вы можете увидеть их изображения!

Кицунэ (狐)

Кицунэ — это японское слово для обозначения лисы, которая как и в западном фольклоре, известна как очень умное животное. Однако в японской мифологии лисы обладают способностью изменять облик и причинять вред людям. Считается, что они берут под контроль женщин, проникая через ногти или грудь, трюк, известный как кицунэ-цуки (狐付き).

Кицунэ долго живут, они умны и обладают могущественной магией. Есть и хорошие, и плохие лисы, у некоторых есть до девяти хвостов — чем больше хвостов, тем больше силы. Считается, что по достижении 1000 лет и обретении девятого хвоста кицунэ превращаются в золотых небесных лисиц (天狐, tenko). Хотите увидеть этих стражей во всем их величии? Посетите храм Фусими Инари в Киото, где духи молча наблюдают за его посетителями.

Тануки (狸)

Тануки — это енотовидные собаки (и мы говорим «енотовидные собаки», потому что они не совсем еноты и не совсем собаки — это уникальный вид), озорные оборотни, которые могут принимать человеческий облик. Их легко обнаружить, поскольку достаточно пройтись по одному из многих маленьких переулков любого города в Японии, чтобы увидеть статую тануки, стоящую возле одной из идзакай или магазина, как знак удачи и богатства.

Читать еще:  Муж на первом месте, ребенок — на втором. А на каком мама и жена?

Кодама (木霊)

Кодама — это духи, населяющие деревья, похожие на дриад в греческой мифологии. Их можно рассматривать как горных богов, а в некоторых частях Японии перед тем, как срубить дерево, люди молятся кодама. Их внешний вид варьируется от призрачных огней до более человеческих фигур, таких как белые человечки в аниме Принцесса Мононоке от Студии Гибли.

Цукумогами (付喪神)

В японском фольклоре инструменты, достигшие столетнего возраста, обретают дух и самобытность. Цукумогами означает «божественный объект», эти неодушевленные предметы наделены душами, и могут рассердиться, если с ними обращаться расточительно или бездумно.

Такое поверье учит тому, что вещи не следует быстро выбрасывать. Уважение к ним и их повторное использование поможет сделать мир намного чище.

Амабиэ (アマビエ)

Этот ёкай, похожий на русалку, имеет клюв вместо рта и три ноги. Единственная задокументированная запись об амабиэ была найдена на ксилографии 1846 года, где он описывается, появляющийся на глазах у чиновника в современной префектуре Кумамото. Он сделал два пророчества: на богатый урожай и эпидемию. Людям ёкай предложил нарисовать его изображение и поделиться им, чтобы избавиться от эпидемии.

В 2020 году, когда мир столкнулся с пандемией COVID-19, изображения амабиэ стали известными во всем мире.

Юрэй

Это призраки мертвых, неспособных достичь покоя, застрявшие и страдающие между двумя мирами. Два кандзи 幽霊 (yūrei) означают «слабый» или «тусклый» и «душа» или «дух» соответственно. У типичных юрэй длинные спутанные (и пугающие) черные волосы, белая одежда, безжизненно свисающие руки, иногда нет ног, а рядом также можно увидеть призрачные огни.

Согласно традиционным верованиям, когда человек умирает, его рейкон (душа) отправляется в чистилище, где он ожидает надлежащих похорон и обрядов, которые должны быть выполнены, прежде чем он сможет отправиться в место своего последнего упокоения к своим предкам. Юрэй — это рейкон, который не завершил это путешествие. Убийство, самоубийство, месть, ненависть или горе — это одни из многих сильных чувств, которые могут стать для такой души цепью, связывающей ее с этим миром. Чтобы юрэй смог отправиться дальше, необходимо совершить надлежащий погребальный обряд или решить ту проблему, которая не дает ему уйти.

Фольклор Японии и истории о привидениях имеют такое же важное значение, как и ее долгая история. Просто прочитав о легендах, трудно понять весь заложенный в них смысл, но поездка в эту страну — хороший способ увидеть, насколько сложны эти верования.

Если вы хотите узнать больше о японском фольклоре и культуре, продолжайте читать наш блог, вступайте в наши группы на Facebook и в ВКонтакте, и подписывайтесь на наш аккаунт в Instagram.

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector