0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Слово «Аминь» в православии: определение и значение, история и происхождение, особенности употребления

Содержание

Аминь

Ами́нь (евр. ן‎אמ, «истинно, верно, да будет», греч. ἀμὴν) – слово, выра­жа­ю­щее утвер­жде­ние истин­но­сти и вер­но­сти. В еврей­ском языке это слово имеет тот же корень, что и слова, обо­зна­ча­ю­щие «твер­дый», «надеж­ный», «посто­ян­ный», а также «верить», «дове­рять».

Слово «аминь» исполь­зу­ется в несколь­ких слу­чаях.

Во-первых, оно про­из­но­сится в завер­ше­нии молитвы, про­по­веди, текста Свя­щен­ного Писа­ния (Еван­ге­лий или Посла­ний), чтения Сим­вола веры и явля­ется неотъ­ем­ле­мой частью бого­слу­жеб­ной прак­тики, то есть литур­ги­че­ской фор­му­лой.

Во-вторых, оно встре­ча­ется в Свя­щен­ном Писа­нии как форма, при­зван­ная уси­лить вер­ность истин Боже­ствен­ного Откро­ве­ния. В таком зна­че­нии это слово исполь­зо­вал апо­стол Павел: «Ибо Сын Божий, Иисус Хри­стос, про­по­ве­дан­ный у вас нами, мною и Силу­а­ном и Тимо­феем, не был «да» и «нет»; но в Нем было «да», ибо все обе­то­ва­ния Божии в Нем «да» и в Нем «аминь»» ( 2Кор. 1:20 ). В таком зна­че­нии это слово исполь­зо­вал Сам Гос­подь Иисус Хри­стос. При этом слово «аминь» часто пере­во­дится словом «истинно»: «Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не испол­нится все» ( Мф. 5:18 ).

Слово Аминь также высту­пает как одно из имен Божьих в книге про­рока Исайи ( Ис. 65:16 – в Синод. пер. – «Бог истины»), под­чер­ки­ва­ю­щее вер­ность Бога. Как имя Божье оно высту­пает и в Откро­ве­нии св. Иоанна Бого­слова: «И Ангелу Лаоди­кий­ской церкви напиши: так гово­рит Аминь, сви­де­тель верный и истин­ный, начало созда­ния Божия» ( Отк. 3:14 ).

Слова «аминь» и «алли­луйя» – еврей­ские слова, остав­ши­еся не пере­ве­ден­ными, попав­шие в рус­ский язык прак­ти­че­ски в неиз­мен­ном виде.

Аминь

Аминь – («воис­тину», «бес­спорно», «да будет так») – еврей­ское слово, упо­треб­ля­е­мое при заклю­че­нии молитвы, а также для выра­же­ния утвер­жде­ния, одоб­ре­ния или жела­ния. Заим­ство­ван­ное из Вет­хого Завета, слово аминь явля­ется, веро­ятно, самым рас­про­стра­нен­ным («зна­ко­вым») рели­ги­оз­ным тер­ми­ном, в равной мере близ­ким иуда­изму, хри­сти­ан­ству и исламу. В масо­рет­ской еврей­ской Библии оно встре­ча­ется три­на­дцать раз (и еще три раза в доба­воч­ных местах Сеп­ту­а­гинты – гре­че­ского пере­вода Библии).

Впер­вые (в аспекте хро­но­ло­гии фор­ми­ро­ва­ния биб­лей­ского текста, а не «биб­лей­ской исто­рии») аминь упо­треб­ля­ется в Тре­тьей Книге Царств (1:36), где служит вве­де­нием к утвер­ди­тель­ному ответу, затем пере­хо­дит в конец речи (в Книге Про­рока Иере­мии и др.). Такое «заклю­чи­тель­ное аминь» упо­треб­ля­лось при тор­же­ствен­ных клят­вах, когда корот­кое энер­гич­ное вос­кли­ца­ние про­из­во­дит боль­ший эффект, чем заклю­чи­тель­ная фраза. В вет­хо­за­вет­ном бого­слу­же­нии аминь (наряду с алли­луйя) в тече­ние пер­сид­ской эпохи (VI–IV вв. до н. э.) слу­жило отве­том народа на сла­во­сло­вие свя­щен­ни­ков и леви­тов. В Новом Завете встре­ча­ется 119 раз, причем в 52 слу­чаях в зна­че­нии, неиз­вест­ном еврей­ским Свя­щен­ным книгам, – в начале поуче­ния, без всякой связи с тем, что было ска­зано раньше (то есть в пред­ше­ство­вав­шем поуче­нии).

Фор­ми­ро­ва­ние хри­сти­ан­ского бого­слу­же­ния на основе сина­го­галь­ного еврей­ского, обу­сло­вило заим­ство­ва­ние аминь в каче­стве важ­ного литур­ги­и­че­ского тер­мина. Уже во время Иустина (Юстина) Муче­ника (сер. II в.) аминь про­из­но­си­лось наро­дом после евха­ри­сти­че­ской молитвы, громко чита­е­мой пред­сто­я­те­лем (Первая Апо­ло­гия, 65, 67). В широ­ком смысле аминь пони­ма­ется в хри­сти­ан­ском рели­ги­оз­ном оби­ходе как «печать», или «слово-скрепа», выра­жа­ю­щее воле­изъ­яв­ле­ние моля­щихся людей, при­ня­тие ими ответ­ствен­но­сти перед Богом и надежду на то, что молитва будет услы­шана. (В древ­но­сти на воз­гласы или при­зывы совер­ша­ю­щего бого­слу­же­ние архи­ерея или свя­щен­ника отве­чал веру­ю­щий народ, реаль­ный участ­ник бого­слу­же­ния, а не хор, как в насто­я­щее время.) Поэтому оно про­из­но­сится (или поется) в конце каждой молитвы или свя­щен­ни­че­ского воз­гласа. Этим веру­ю­щие при­со­еди­ня­ются к воз­глав­ля­ю­щему бого­слу­же­ние пред­сто­я­телю, сви­де­тель­ствуя о своем согла­сии и (в идеале) о пони­ма­нии смысла слов про­из­но­си­мой им молитвы. Кроме того, аминь выра­жает соот­но­си­тель­ность слу­же­ний свя­щен­ника и народа, выяв­ляя диа­ло­ги­че­ский харак­тер хри­сти­ан­ского бого­слу­же­ния как тако­вого и свя­зы­вая в одно орга­ни­че­ское целое пред­сто­я­теля и воз­глав­ля­е­мый им «народ Божий». Зна­ме­на­тельно также, что аминь запе­чат­ле­вает повест­во­ва­ние хри­сти­ан­ской Библии, явля­ясь ее послед­ним словом ( Откр. 22:21 ).

Рус­ский и восточ­ные сла­вян­ские языки вос­при­няли слово аминь в гре­че­ском сред­не­ве­ко­вом про­из­но­ше­нии (вместо amen, как в запад­ной тра­ди­ции, ори­ен­ти­ро­ван­ной на древ­нее про­из­но­ше­ние, по Эразму Рот­тер­дам­скому), придав ему зна­чи­тель­ное богат­ство про­из­вод­ных зна­че­ний и фра­зео­ло­гиз­мов, не суще­ство­вав­ших в биб­лей­ском и цер­ков­ном упо­треб­ле­нии.

Лит.: Аминь // Еврей­ская Энцик­ло­пе­дия. М., 1991; Шмеман А., прот. Евха­ри­стия. Таин­ство Цар­ства. 2‑е изд. М., 1992; Тро­фим­кина О. И. Биб­ле­изм аминь в сла­вян­ских языках // Сла­ви­сти­че­ский сбор­ник: В честь 70-летия про­фес­сора П. А. Дмит­ри­ева. СПб.: СПбГУ, 1998. С. 220–226.

Что означает «Аминь» в конце молитвы и в православии

Среди русскоговорящих православных верующих слову «Аминь» редко придается особое значение, оно звучит, как заключение молитвы или конец псалма. Мало кто из христиан знает истинную ценность этого выражения, которое одинаково звучит на различных языках.

Значение и происхождение «Аминь» в разных религиях

Удивительный факт, на восточных, западных и славянских языках это слово звучит практически одинаково, кто-то произносит «Амен», другие говорят «Аминь», но при этом остается неизменным смысл. «Амен» означает завершающую истинность утверждения, которую можно понять, как «да будет так», «это верно», «истинно», «несомненно», «бесспорно».

По утверждению Рабби Ханины, мудреца, жившего в эпоху создания Талмуда, аккламация «Амен» возникла, как обетование пребывания в Царстве Небесном после произношения выражения о том, что Бог является верным царем.

«Амен» произошло от слова «Аман», что в переводе означает быть верным, надежным. В еврейском переводе это является торжественным подтверждением обязательства в соблюдении клятвы и соглашения. При написании Псалмов эта эмфаза означала повеление остановиться и внимать. Другими словами, читая послание к Богу, следовало оставить все суетные мысли и внимательно осмыслить сказанное, чтобы получить ответ, следует иметь открытое сердце.

Древнерусские произведения, как правило, оканчивались словом «Истинно», «Амен» произносят мусульмане во время намаза. Это слово в переводе с еврейского языка имеет несколько смысловых комбинаций, его применяют, чтобы подчеркнуть:

  • твердость;
  • надежность;
  • постоянство;
  • веру;
  • доверие.

«Аминь» в Ветхом Завете означает согласие (3 Царств 1:36), одобрение принятого закона (Втор.27:15) или подтверждение клятвы (Числа 5:22). Иисусова молитва заканчивается этим словом, в посланиях Павла оно означает согласие верующих с восхвалением и благословением всего собрания.

Значение аккламации «Аминь»

  1. В конце фразы, молитвы, проповеди говорится утверждение истинности, оно в русскоязычных текстах часто заменяют словом «Верно».
  2. Часто русские писатели и поэты использовали это слово, чтобы подчеркнуть глубину слова «конец». Пушкин писал, что аминь забавам, а у Серафимовича сказано, что аминь человеку.
  3. В молитвах против нечистых сил это слово звучит, как заклинание, означающее «Рассыпься».
  4. Интересная трактовка пришла от индуистов, где этот религиозный термин звучит, как «АУМ». Данное восклицание является утверждением человека о том, что в нем находится Божественное присутствие, благодаря которому происходит гармония душевных сил.
  5. Христиане трактуют его, как имя Бога. Согласно высказыванию Иоанна Богослова (Откр. 3:14), Бог в послании Лаодикийской церкви назван Аминь, свидетелем верным и истинным, началом создания. Этим словом Исайя называет Бога истины.

История появления

Этот литургический термин впервые встречается в Ветхом Завете, в 3 Книге Царств Ванея сказал «аминь» на повеление старого и больного Давида помазать на царя его сына Соломона. Ванея призвал волю Божью на решение царя. Он одним словом как бы запечатал постановление на царствование Соломона. (3 царств. 1:36), утвердив постановление Бога.

Пророк Иеремия (Иер.11:5) также использует слово «Аминь» в качестве Божьей устной печати, когда Всевышний подтверждает свою клятву ввести народ Божий в землю, наполненную реками с молоком и медом. Через пророка Ананию Господь пообещал восстановить царство народа Божьего и вернуть все награбленное Навуходоносором богатство, на что пророк Иеремия ответил запечатывающим словом «Аминь!» (Иер. 28:6), что означает, что сбудутся слова Господние.

Уникальное утверждающее слово, означающее исполнение воли и клятвы Божьей,115 раз начинает или заканчивает текст в Новом Завете.

Важно! «Аминь» используется в молитвах, прошениях, воззваниях, как символ веры, Божьей печати, оно является утверждением, не вызывающим сомнения.

«Аминь» в православии

Этот термин начинает и заканчивает церковные и домашние православные служения, являясь словесной печатью, выражающей готовность христиан нести ответственность перед Богом. Православные священнослужители предостерегают от формального произношения клятв и молитв, чтобы исполнилось просимое в воззваниях к Богу.

Читайте о православной молитве:

Часто этот литургический термин употребляется дважды, чтобы подчеркнуть важность святого послания, именно им заканчивается Библия, это является Божьей печатью на все богодухновенное послание христианам. В конце каждой молитвы христиане просят Творца скрепить Своей печатью молитвенное воззвание.

Важно! Словесную Божью печать произносят священники и прихожане, объединяясь в один характер богослужения, одну церковь, один Божий народ.

Что означает «Аминь» в конце молитвы и в православии (видео)

Среди русскоговорящих православных верующих слову «Аминь» редко придается особое значение, оно звучит, как заключение молитвы или конец псалма. Мало кто из христиан знает истинную ценность этого выражения, которое одинаково звучит на различных языках.

С какого языка пошло это слово?

С древнееврейского, и произношение его в нашем языке почти не изменилось. В древние времена оно звучало как «Амен» (с ударением на втором слоге). Интересно, что современные западные ветви христианства (например, католицизм) немного изменили это слово — их священники и веряне произносят его, делая ударение на первом слоге.

Читать еще:  Обращение к Богу с просьбами: смысл и значение, мнение священников

Есть две теории перевода слова «Аминь»:

  • Оно означает «все верно», «истинно» или «да будет так». То есть, это логичное окончание проповеди или молитвы, «запечатывающее» все сказанное ранее.
  • Это одна из версий слова «АУМ», известного очень немногому числу христиан. Оно означает подтверждение Божественного Бытия, то есть Единого Божества, заключающегося во всем живом (в том числе и в нас с вами). Согласно этой теории, говоря «Аминь», нужно максимально очистить и «осветлить» душу, ведь данное слово может пробудить ту часть нашего естества, которая максимально близка к Создателю.

Интересно, что в иудейском языке родственными с ним словами считаются: «верить» («доверять»), «надежный» («твердый», «постоянный»).

Христиане в конце молитвы говорят “Аминь”. А что такое Аминь?

А самое главное является ли слово “Аминь” аббревиатурой?

аббревиатура трех еврейских слов, которые означают «Господь и Праведный

Вот этимология слова по Фасмеру

АМИНЬ (греч. amen, с др. -евр.) . 1. в знач. утвердительной частицы. Истинно, верно – заключительное слово молитв и проповедей (церк.) . 2. Употр. в заговорах против т. наз. нечистой силы, как магическое слово, заклинание (обл. , нар. -поэт.) . Аминь, аминь, рассыпься! 3. В знач. сущ. аминь, аминя, м. Конец кому-чему-н. (простореч. устар.) . Вмиг аминь лихой забаве: попадешься на копье. Пушкин. Тут ему и аминь пришел.

«Аминь» в православии

Этот термин начинает и заканчивает церковные и домашние православные служения, являясь словесной печатью, выражающей готовность христиан нести ответственность перед Богом. Православные священнослужители предостерегают от формального произношения клятв и молитв, чтобы исполнилось просимое в воззваниях к Богу.

Читайте о православной молитве:

Аминь является одним из самых распространенных слов в богослужении Православной церкви

Часто этот литургический термин употребляется дважды, чтобы подчеркнуть важность святого послания, именно им заканчивается Библия, это является Божьей печатью на все богодухновенное послание христианам. В конце каждой молитвы христиане просят Творца скрепить Своей печатью молитвенное воззвание.

Важно! Словесную Божью печать произносят священники и прихожане, объединяясь в один характер богослужения, одну церковь, один Божий народ.

Что означает слово Аминь

Почему некоторые молитвы заканчиваются словом “аминь”, а некоторые – нет?

АНАСТАСИЯ: Сегодня у нас вопросы от телезрителей о молитве. Первый вопрос от Светланы из города Котлас Архангельской области: «Почему некоторые молитвы заканчивают словом «Аминь», а некоторые нет. Когда говорится слово «Аминь»?

ВЛАДЫКА: Слово «Аминь» означает на еврейском языке «истина». То есть, слово «Аминь», вообще, часто употребляется в богослужении, когда, например, священник что-то говорит, а хор от лица верующих произносит «Аминь». То есть, подтверждает истинность того, что только что произнес священник. Многие молитвы завершаются словом «Аминь», оно скрепляет то, что было содержанием этой молитвы. Особенно те молитвы, которые заканчиваются словословием Святой Троицы. Например: «яко Твое есть царство, и сила, и слава Отца, и Сына, и Святаго Духа, ныне и присно, и во веки веков. Аминь». И вот это такая формулировка, которая из богослужения перетекла в православные молитвословы. Некоторые молитвы не заканчиваются словом «Аминь», потому что нет такого правила, что любая молитва должна заканчиваться этим словом. Но само это слово дополнительно фиксирует веру человека в то, что произносимые им молитвы являются истиной.

Употребление в священных книгах

Обычно это слово завершает какую-то часть личного или группового богослужения. Что означает «Аминь» в конце молитвы? Как в иудаизме, так в исламе и христианстве, оно заверяет правильность озвученного священного текста. Оно используется для передачи согласия, принятия и уверенности. Это одно из самых часто встречающихся религиозных слов, которое произносится совместно молящимися и участвующими в храмовой службе. Особенно часто оно употребляется в христианской традиции.

  • В христианстве его произносят после проповеди или молитвы, в завершении чтения Символа веры или текстов Священного Писания (Посланий или Евангелий) для усиления истинности Божественных откровений. Это неотделимая часть богослужения в храме и личной духовной практики. Христианское «Аминь» трактуется адептами веры и как одно из имён Бога. Так, в Откровении святого Иоанна Богослова есть фраза: «И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия» (Отк. 3:14). А пророк Исайя называет его «Богом истины», упоминая «Аминь».

Первое упоминание этого важного литургического термина случилось в Третьей Книге Царств Ветхого Завета. В Книге пророка Иеремии оно ведёт к утвердительному заключению, переходя затем в завершающую часть речи. Этот краткий, наполненный силой, нужный возглас имел большее воздействие, чем последние слова молитвы и часто использовался в клятвенных речах. В древних богослужениях VI—IV вв. до нашей эры «аминь» уже было ответом верующих на речи священников. В Новом Завете оно повторяется больше 115 раз, причём примерно в половине из них, в другом значении: в начале повествования, не связано с предыдущим текстом.

В широком смысле христианское «Аминь» — это словесная печать. Оно выражает принятие ответственности молящихся перед Богом и даёт веру в то, что их славословие будет услышано. Оно проговаривается или поётся в конце каждой молитвы или возгласа священнослужителя. Так, прихожане крестятся, примыкают к пастырю, ведущему службу, и подтверждают своё принятие и понимание сути произносимых религиозных текстов.

Оно объединяет священника и «народ Божий», показывая двусторонний характер богослужения в христианстве. Но в православии священники всегда поясняют, что главным является чистосердечная осознанная молитва, а не формальное присоединение к общему духовному действу. Важно иметь чистые и добрые мысли, которые обязательно будут благодатно вознаграждены.

Это одно из самых часто употребляемых слов в православном богослужении. В некоторых частях Священного Писания оно упоминается в удвоенном виде, что усиливает значительность святого текста. Примечательно, что слово-скрепа «аминь» является заключительным словом повествования христианской Библии.

  • В исламе «ʾĀmīn» (на арабском — آمين ‎) произносится, когда мусульманин совершает намаз. Он проводится индивидуально или в коллективе единоверцев. А также после прочтения первой суры из священной книги мусульман «Корана» говорится «Аминь».
  • В священных иудейских текстах, в частности, масоретском тексте (еврейской Библии), «Аминь» упоминается больше 10 раз. Оно имеет то же значение, что и в христианской традиции.

Иное использование

Существуют и другие виды употребления этого слова, кроме религиозного. Например, в народной магии его используют как конечное заклинание, отпугивающее злых духов, и завершающее ритуал или заговор. В просторечии употребляют «аминь», когда говорят с сарказмом о финале какого-то дела.

Что значит слово «аминь» в православии?

После каждой молитвы, возглашенной в храме или дома, православные христиане говорят слово «аминь». Но то, что это слово постоянно возглашается, далеко не говорит о том, что все знают и понимают его истинное значение, повторяя просто механично. Если внимательнее изучить словари, найти правила употребления этого слова, то можно сказать о том, что возглашается оно в нескольких случаях, имеет важное символическое значение.

Все о значении слова «аминь»

Слово «аминь», если переводить его с греческого и еврейского языков, будет идентифицировать такие наши понятия, как верность и истинность. То есть слово говорит о том, что все выше сказанное является верным и правильным. Слово «аминь» — это термин, который используется в нескольких случаях, имея свое символическое значение.

Говоря после завершения молитвы «аминь», человек подтверждает, что он завершил свое обращение к Богу и закончил молитву. Возглашается это слово и после чтения Священного Писания, а также многочисленно говорится на Божественной литургии, являясь своего рода литургической формулой.

Слово часто встречается в Священном Писании, где является прямым подтверждением того, что все Божественные истинны, указанные в Библии, являются верными и правильными. Это слово является своего рода усилителем верности Божественных истин. Если внимательно почитать Новый Завет, то можно отследить тот факт, что именно слово «аминь» часто возглашалось апостолом Павлом, а еще слово часто употреблял Сам Христос, подтверждая, что все сказанное Им является достоверным и правильным.

Что же касается слова «аминь», встречающегося в книге Исайи, то оно здесь выступает, как одно из Божьих Имен, подчеркивая не просто верность всего написанного в книге, но и верность Самого Бога.

Среди слов Священного писания, которые с еврейского языка не были переведены, есть и «аминь». В русский язык слово попало практически в неизменном виде.

Еще немного важной информации о слове «аминь»

Слово «аминь» — это термин, распространенный не только в христианстве, но и исламе и иудаизме, оно подтверждает истинность и бесспорность сказанного, потому и возглашается после молитв, чтения Священного Писания, а также в ходе богослужений. В Библии это слово встречается впервые в Третьей Книге Царств, а еще оно использовалось, как завершение торжественных клятв. Слово «аминь» было ответом народа на слова, произнесенные епископами и священниками в процессе Богослужений, что обозначало согласие верных со всеми возглашенными истинами. Если еще глубже вникнуть в суть и историю этого слова, то о нем стоит сказать такое:

  • в Новом Завете слово «аминь» встречается 119 раз;
  • 52 раза это слово было употреблено в значении, неизвестном еврейским Священным книгам;
  • слово «аминь» стало очень важным литургическим термином;
  • термин означает, что молящиеся христиане согласны с Волей Божьей, полностью принимают ее, являются ответственными за соблюдение Божьих Заповедей;
  • говоря после молитвы слово «аминь», христиане выражают свою надежду на то, что она будет услышана Господом;
  • если христианин говорит «аминь» — это значит, что он понимает слова молитвы или Священного писания, полностью принимая их.

Последним словом в Откровении святого Иоанна Богослова является именно «аминь», в очередной раз подтверждая, что все написанное является верным и правдивым.

В богослужениях православной церкви именно слово «аминь» является наиболее часто используемым, поскольку обозначает оно полное согласие со всеми текстами Священного Писания и их достоверность. Это слово имеет для христиан важное значение, поэтому они постоянно произносят его после молитв, полностью соглашаясь с Божьей Волей и ожидая его благословения.

Да, слово «аминь» начали активно использовать и в разных фразеологизмах и фразах, но прямое отношение оно имеет именно к Библии, используясь, как подтверждающий факт всего написанного и провозглашенного. Слово «аминь», как будто печать, подтверждающая достоверность Божьих законов и Библейских истин, поэтому оно очень часто используется православными христианами.

Слово аминь — что это значит в христианстве и мусульманстве, история происхождения

Самый сокровенный разговор — это разговор с Богом. Ведь именно в молитве мы открываемся Ему во всем. Мы рассказываем Всевышнему и хорошее, и плохое, просим прощения или помощи, даем обещания. Независимо от состава нашей молитвы заканчивается она всегда одинаково — одним и тем же словом аминь.

Читать еще:  Православное коливо (кутья): что это, значение в православии, традиции приготовления и современные рецепты, как готовить на Рождество

На первый взгляд, все мировые религии кажутся нам совершенно отличными друг от друга. Но узнавая их истоки, мы понимаем — божественное начало есть у народов всех религий. Истоки их переплетены тонкими нитями, которые не все способны узреть. Такой вот нитью является известное нам всем слово. Аминь — что это значит, когда говорят его в конце молитвы христиане или мусульмане? Как появилось оно во всех мировых религиях и каково его начало?

  1. Что такое аминь
  2. Происхождение слова
  3. История появления
  4. Значение понятия
  5. Применение слова
  6. В конце молитвы
  7. В Святом Писании
  8. Другие варианты
  9. Перевод на разных языках
  10. Значение в религии
  11. В христианстве
  12. В мусульманстве
  13. Видео о значении слова аминь

Что такое аминь

Слово аминь есть во всех мировых религиях, возможно — это именно тот ключ, который объединяет вероисповедания миллионов разных людей. Как и когда оно произошло? Каково его происхождение?

Происхождение слова

Произошло оно от древнееврейского, и произношение его в нашем языке почти не изменилось. В древние времена оно звучало как «Амен» (с ударением на втором слоге). Интересно, что, например, католицизм немного изменил это слово — их священники и верующие произносят его, делая ударение на первом слоге.

В переводе на русский слово аминь обозначает «да будет так» (Иеремия 11:5).

Оно было заимствовано из еврейских ветхозаветных текстов, перешло в греческий и латинский переводы Нового Завета, а затем — в русский язык практически без изменения.

В еврейском языке оно имеет тот же корень, что и термины, означающие:

  • «твердый»;
  • «надежный»;
  • «постоянный»;
  • «верить»;
  • «доверять».

История появления

Этот литургический термин впервые встречается в Ветхом завете — в 3-ей Книге Царств Ванея сказал «аминь» на помазание царя Соломона по повелению старого и больного Давида. Ванея призвал волю Божью на решение царя. Он одним словом как бы запечатал поставление на царствование Соломона (3-я Царств 1:36), утвердив одобрение Бога.

Этот возглас, будучи кратким, оказывал большее влияние, чем последние слова молитвы, и часто использовался в различного рода клятвах. В богослужениях древности (VI—IV вв. до нашей эры) оно уже было ответным возгласом верующих на молитвенные призывы священников. А в Новом Завете повторяется больше 115 раз, причем почти в половине этих случаев используется в другом значении: в самом начале повествования, не имея связи с предыдущим текстом.

Значение понятия

Слово аминь означает принятие той молитвы, в которой прихожане участвуют, и их надежду на то, что их просьбы и мольбы будут услышаны. Поэтому этот возглас раздается по окончанию основной молитвы.

Значение слова аминь в православии имеет несколько смыслов:

  • печати;
  • завершенности;
  • точки;
  • участия в молитве.

Приходящие на проповедь люди часто повторяют его за священником, дабы обозначить, что понимают произнесенные слова и имеют с ними согласие. Наставники утверждают, что совсем не обязательно во время богослужения вслух присоединяться к молитве, ведь главное — чтобы вы прочувствовали ее, вознесли свою благодарность, просьбу мысленно к Богу.

Применение слова

Существует несколько применений данного понятия. Рассмотрим, в каких случаях и где употребляется это слово.

В конце молитвы

В качестве «точки» при чтении молитвы, проповеди, священных текстов.

Причем неважно, где именно звучит эта молитва — под сводами церкви или в домашней обстановке, и кто ее читает — батюшка или обычный человек. Этим словом заканчиваются все известные молитвы: «Отче наш», «Символ веры», молитвы на сон грядущий. Кстати, в некоторых таких молитвах оно встречается не только в конце, но и в центре, после определенных фраз, таких как «Ныне, присно и во веки веков».

В Святом Писании

Существует также внутри Писания. Там оно служит в качестве подтверждения (усиления) истинности всего написанного.

В Ветхом Завете оно применяется для одобрения изученного закона или для того, чтобы подтвердить клятвы. Откровение св. апостола Иоанна Богослова гласит: «так говорит Аминь» (Откр. 3:14). Как видите, в данном случае это — одно из имен Божьих. Такое же значение и в Книге пророка Исайи. Иногда в текстах Священного Писания его используют удвоенно для того, чтобы увеличить выразительность. Например, в Евангелии от Иоанна довольно много повторений — «истинно, истинно».

В греческом экземпляре Евангелия это выражение звучит как аминь, аминь. Этим Господь подчеркивает истинность его высказывания. Так как православное богослужение было основано на еврейском синагогальном, то это стало причиной заимствования его в славянские языки.

Чаще всего — это знак окончания моления. В данной ситуации его используют в качестве «печати», духовной «скрепы». Произнося его, верующий как бы говорит: я согласен со всем сказанным и твердо верю, что мои слова и обращение — истинны.

Используется для поддержания связи между священником и паствой. Ведь на службу мы приходим не ради того, чтобы постоять и зажечь свечу, а ради общей молитвы. Но если в католичестве всем прихожанам раздают книжицы с псалмами, которые они коллективно поют во время службы, то в православии Литургию проводят духовные лица, а прихожане мысленно присоединяются к богослужению в конце молитвы фразами, главной среди которых является такая «печать».

Другие варианты

Есть и другие варианты применения, кроме религиозного. Например, в народных магических обрядах оно используется как заключительное заклинание, которое должно отпугнуть злых духов и завершить ритуал или заговор. В простой обиходной речи употребляют «аминь», когда говорят саркастически о финале какого-то дела.

Перевод на разных языках

Как бы это ни было парадоксально, но на совершенно разных языках аминь звучит почти одинаково, ну или же, по крайней мере, настолько схоже, что не являясь носителем языка, можно распознать его. Исходя из этого, можно подумать, что и переводиться оно должно одинаково, но это не так.

Переводы с разных языков:

  1. Ивритом оно перенято из еврейских писаний Ветхого Завета. В совершенно неизменном виде перешло в языки: греческий, латинский, а потом и в русский. На иврите считается однокоренным, имеющим общее значение со словами: надежный, твердый, верить. Амен имеет состав из трех букв и является коренной частью многих слов, среди которых: Лехаамин — верить, Эмуна — вера, Аминут — надежность, Эмун — верность. По словарю Раши, амен переводится, как: «истина», «да будет так», а амин — «заслуживающий доверия».
  2. Тот же самый корень его имеет такое же значение на арабском и арамейском.
  3. Некоторые специалисты считают, что оно является несколько измененным термином аум и ом. Что же такое аум? Аум и ом используются сейчас в большинстве мантр. Иногда они являются их единственным составляющим. Это самый узнаваемый индуистский символ. Это звук верхней чакры свадхистханы, отвечающей за связь человека с Божественным началом. Аум представляет собой изначальный звук, самого Бога. Это — высшая мантра, которая сопровождает рождение мира. Индийские духовные науки гласят, что Бог создал звук, а потом этот «звук» стал основой нашей вселенной. Каждая литера термина символизирует мужской, женский и средний род; а также время: прошлое, настоящее и будущее. Ну и конечно же, Творца, не имеющего никаких временных рамок. Аум также означает познание собственного я, сознание со-божественности, присутствующей в каждом человеке. Многие лингвисты уверены: аминь — это измененное аум.

Таким образом, данный термин встречается во всех религиях мира и имеет особо важное сакральное значение.

Значение в религии

Формирование православного богослужения на основе синагогального еврейского обусловило заимствование данного термина в качестве важного литургического. Уже во время Иустина (Юстина) Мученика (сер. II в.) оно произносилось людьми после молитвы, которую громко читал предстоятель (Первая Апология, 65, 67).

В широком смысле христианство трактует данное слово как словесную печать. Оно выражает ответственность сынов Божьих перед своим Создателем и дает веру в то, что будут они услышаны. (В древности на возгласы совершающего богослужение отвечал верующий народ, который на тот момент участвовал в богослужении, а не хор, как в настоящее время).

В христианстве

По окончанию молитвы или возгласа священнослужителя раздается возглас всех присутствующих. Так прихожане совершают крестное знамение, примыкают к пастырю, который ведет службу, и подтверждают свое принятие и понимание сути произносимых религиозных текстов. Этим они свидетельствуют о своем согласии и (в идеале) о понимании смысла слов произносимой им молитвы.

Кроме того, аминь выражает соотносительность служений священника и народа, создавая диалог на богослужении, и связывая в одно органическое целое предстоятеля и возглавляемый им «народ Божий».

Но в православии священники всегда поясняют, что главным является чистосердечная осознанная молитва, а не формальное присоединение к общему духовному действу. Так и Иисус Христос наставлял учеников своих: важно иметь чистые и добрые мысли, которые обязательно будут благодатно вознаграждены.

Это самое употребляемое слово в православном богослужении. В определенных частях Священного Писания его упоминают в удвоенном виде, что усиливает значимость священного текста. Интересно, что слово-скрепа «аминь» является заключительным в повествовании христианской Библии.

В мусульманстве

В мусульманском мире принято молиться, произнося его во время намаза (ежедневной обязательной молитвы), а также чтения первой суры, то есть главы Корана. Произнесение его у мусульман после слов «Уаляд-даллин» является сунной пророка. В Исламе считается, что если слушающий человек также произнесет его, это будет для него добродетелью.

Абу Хурайра передает нам следующие слова пророка: «Когда имам будет говорить: «Уаляд-даллин», произносите аминь. Если кто-либо скажет так, и это совпадет с тем временем, когда ангелы произнесут его, то этому человеку простятся все его прошлые грехи».

Мусульманство трактует это понятие так: Прими наши слова. Али Хайдар писал заметки на полях своего священного Корана: «Пророк говорил аминь и повышал тон голоса, после того, как произносил «Уаляд-даллин»». Толкование Шейха Заде говорит: «Аминь» не принадлежит Корану. Нужно произносить его после слов «Уаляд-даллин», делая маленькую паузу после буквы «Нун» для того, чтобы показать, что оно не является частью текста Корана.

Нововведением является написание слова аминь в копии Корана. Это запрещается.

Как рассказывает Абу Майсара: «Джабраиль слушал, как пророк читал Коран, когда он дошел до слов «Уаляд-даллин», Джабраиль сказал: «Произнеси аминь!». И Пророк произнес! Один из сподвижников пророка Абу Зухайри Намири, увидев человека, делающего дуа, сказал следующее: «Заканчивай свое дуа словом „Аминь“. Ведь оно подобно печати, поставленной на страницу».

После этого он добавил: «Сказать ли вам новость по поводу данного вопроса? В один вечер мы с пророком (да благословит его Аллах и приветствует!) отправились к человеку, который очень упорно делал дуа. Пророк слушал его и после этого сказал: «Если он поставит печать в своем дуа, то тем самым совершит ваджиб». Один из общины спросил: «Чем он поставит печать?» На что пророк (да благословит его Аллах и приветствует!) ответил: «Словом „Аминь“, потому что с помощью него он сделает необходимое для того, чтобы его молитва была принята».

Читать еще:  Крещение ребенка в пост: можно или нет, особенности и тонкости обряда

Видео о значении слова аминь

В этом видео вы сможете увидеть ответ на главный вопрос данной статьи современным взглядом молодого блогера.

Русская Православная Церковь

Официальный сайт Московского Патриархата

  • Патриарх
  • Новости
  • Документы
  • Межсоборное присутствие
  • Публикации
  • Организации
  • Персоналии
  • Фото
  • Видео
  • Аудио
  • Анонсы
  • Тысячелетие преставления равноапостольного князя Владимира

  • Архиерейский Собор-2021
  • Архиерейский Собор-2017
  • Архиерейский Собор-2016
  • Архиерейский Собор-2013
  • Архиерейский Собор-2011
  • Поместный Собор-2009
  • Архиерейский Собор-2009
  • Патриарх
  • Высший Церковный Совет
  • Межсоборное присутствие
  • Синодальные учреждения
  • Московская Патриархия
  • Епархии и Экзархаты
  • Поместные Церкви
  • Церковь и государство
  • Церковь и общество
  • Наука и образование
  • Издательства и СМИ
  • Памятные даты
  • Межрелигиозные отношения
  • Гонения на христиан
  • Инославие
  • Старообрядчество

Главные новости

В Неделю 16-ю по Пятидесятнице Святейший Патриарх Кирилл совершил Литургию в Храме Христа Спасителя

В день преставления преподобного Сергия Радонежского Святейший Патриарх Кирилл совершил Литургию в Александро-Невском скиту

Святейший Патриарх Кирилл поздравил Президента России В.В. Путина с днем рождения

Святейший Патриарх Кирилл: Патриарх Варфоломей отпал в раскол

В праздник Воздвижения Креста Господня Святейший Патриарх Кирилл совершил Литургию в Храме Христа Спасителя

Архив

  • PDA-версия сайта
  • Наши баннеры
  • Экспорт новостей
  • Список печатных СМИ, получивших гриф «Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви»

Аминь

(евр. amen), библейская и богослужебная формула, имеющая значение подтверждения сказанного: «Да будет так».

Оставшись непереведенной с еврейского языка (не во всех случаях), эта формула перешла в греческий, латинский и другие переводы Библии.

В Ветхом Завете «Аминь» означает одобряющий ответ верующего или всей общины на слова молитвы (1 Пар 16. 36), благословения (Неем 8. 6) или проклятия (Втор 27. 15–26 — наиболее раннее употребление «Аминь» в Ветхом Завете); иногда употребляется в юридическом значении (напр., 3 Цар 1. 36); в Ветхом Завете «Аминь» произносится только как ответ на слова другого.

Богослужебное употребление «Аминь» возводится ко времени царя Давида; «Аминь» служит и указанием на окончание 4 разделов Псалтири (Пс 41, 72, 89, 106). В межзаветную эпоху «Аминь» начинает употребляться и как заключение молящимся своей собственной молитвы (Тов 8. 8; кумранские рукописи). В дальнейшем в иудаизме «Аминь» сохранилась как литургическая формула (аналогично употреблению в Ветхом Завете и межзаветной литературе).

В текстах Нового Завета, кроме Евангелий, «Аминь» сохраняет характер подтверждающего ответа на молитву (напр., 1 Кор 14. 16) и завершения славословия (напр., Рим 1. 25).

Напротив, в Евангелиях слово «Аминь» употребляется в совершенно новом значении — вместо того, чтобы служить окончанием молитв и подобных высказываний, в устах Спасителя оно служит подтверждения истинности Его слов и всегда стоит первым в многократно встречающейся в Евангелиях формуле, произносимой только Самим Господом: «Аминь [в синодальном переводе: Истинно] говорю вам (тебе)» (в Евангелии от Иоанна слово даже удваивается: «Аминь, аминь говорю…»). Эта формула указывает на особую значимость слов Господа и подтверждает их власть. В рукописях и богослужебных книгах «Аминь» обычно ставится также в конце Евангелий.

Еще одно необычное употребление слова «Аминь» в Новом Завете — его персонификация и использование как одного из имен Божиих в книге Откровения (Откр 3. 14; ср. Ис 65. 16).

В православной литургической традиции сохраняется употребление «Аминь» как ответа народа на молитвы и благословения предстоятеля, а также как обычного завершения всякой молитвы — в том числе и частной. «Аминь» также произносится в наиболее важные моменты при совершении таинств.

Употребление «Аминь» известно не только в христианстве и иудаизме, но и в исламе — как за богослужением, так и в практике личного благочестия.

АМИНЬ

Ами́нь (греч. от евр. истина) — слово, в еврейском языке означающее подтверждение и согласие (несомненно, воистину, бесспорно, или просто — да). Вошло в христианское богослужение без перевода.

Аминь — наречие, производное от древнееврейского корня, содержащего представление о твердости, верности. Сказать аминь — значит заявить, что то, что сказано, признано верным, дабы скрепить данное утверждение или выразить участие в произнесенной молитве.

В Ветхом Завете аминь может иметь смысл, соответствующий нашему «да будет» (Иер. 28, 6). В этом смысле аминь переводится в Вульгате, но лишь в Псалтири: в остальных книгах этого древнейшего латинского перевода Библии еврейское слово остается без перевода (amen).

Однако чаще всего — это слово обязывающее и выражает свое согласие с кем-либо и тогда оно передается греческим «алифос» — «истинно» (у Семидесяти толковников, Симмака, Феодотиана). «И отвечал Ванея, сын Иодаев, царю и сказал: аминь, — да скажет так Господь Бог господина моего царя!» (3 Цар. 1, 36); оно выражает принятие на себя какого-либо назначения. «Так говорит Господь, Бог Израилев: «Слушайтесь гласа Моего и делайте все, что Я заповедаю вам, — и будете Моим народом, и Я буду вашим Богом, чтобы исполнить клятву, которою Я клялся отцам вашим — дать им землю, текущую молоком и медом, как это ныне». И отвечал я (Иеремия), сказав: «аминь, Господи!» (Иер. 11, 3-5).

Это слово произносят, когда берут ответственность за клятву и за Божий суд, который последует за ее нарушение: «Если ты изменила мужу твоему и осквернилась. тогда священник пусть заклянет жену клятвою проклятия. И скажет жена: аминь, аминь». (Числ. 5, 20, 22).

Еще более торжественно всеобщее обязательство, принимаемое при богослужебном возобновлении Завета. В 15-26 ст. 27 главы Второзакония говорится, что народ по произнесении левитами проклятия над нарушающими каждую из десяти заповедей произносит аминь в подтверждение того, что это проклятие должно исполниться.

В богослужении это слово может иметь и другое значение: если люди принимают обязательство перед Богом, то это значит, что Его слову доверяют и предаются Его всемогуществу и благости; такое полное согласие является вместе с тем благословением Того, Кому покоряются: «И благословил Ездра Господа Бога великого. И весь народ отвечал: аминь, аминь, поднимая вверх руки свои, — и поклонялись и повергались пред Господом лицем до земли» (Неем. 8, 6).

Аминь — молитва, произнося которую молящийся уверен в том, что будет услышан: «И ныне, Господи, я (Товия) беру сию сестру (Сарру, дочь Рагуила и Едны) мою не для удовлетворения похоти, но поистине как жену: благоволи же помиловать меня, и дай мне состариться с нею! И она сказала с ним: аминь» (Тов. 8, 7-8).

Когда первосвященник Иоаким и старейшины сынов Израилевых вошли к Иудифи, чтобы приветствовать и благословить ее, они сказали ей: «Ты величие Израиля, ты великая радость Израиля, ты великая слава нашего рода. Все это ты сделала твоею рукою; ты сделала добро Израилю, и да благоволит к нему Бог: будь же благословенна от Господа Вседержителя на вечное время. И весь народ сказал: да будет!» (Иудифь 15, 9-10).

Таким образом, аминь становится богослужебным возгласом, произносящимся после славословий: «Благословен Господь Бог Израилев, от века и до века! И сказал весь народ: аминь! аллилуиа!» (1 Пар. 16, 36).

Этот последний смысл аминь имеет часто и в Новом Завете (Рим. 1, 25; Гал. 1, 5; 2 Пет. 3, 18, Евр. 13, 21). Возгласом «Аминь», которым собрание присоединяется к молящемуся от его имени, предполагается понимание смысла слов произнесенной молитвы: «Если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: «аминь» при твоем благодарении? Ибо он не понимает, чтó ты говоришь» (1 Кор. 14, 16). И как выражение присоединения к молитве и как возглас, аминь завершает песнопения избранных в небесной Литургии: «И четыре животных говорили: аминь» (Откр. 5, 14). «Тогда двадцать четыре старца и четыре животных пали и поклонились Богу, сидящему на престоле, говоря: аминь, аллилуиа!» (19, 4).

Значение, или смысл, свидетельства веры, слово аминь получало в устах приобщающегося Тела и Крови Христовой. В завершении древнехристианской Литургии, по свидетельству Апостольских Постановлений и других памятников, причастник на слова священника: «Тело Христово» и диакона: «Кровь Христова» отвечал: «Аминь».

В молитвах просительного характера данное слово служило выражением желания или просьбы об исполнении просимого. Таково, по словам Кирилла Иерусалимского, в V тайноводственном поучении значение слова аминь, в завершении молитвы «Отче наш».

И, наконец, если молитва носила характер обета, то с произносимым в заключение ее словом аминь соединяется, по указанию блаженного Августина, смысл намерения исполнить обещанное. Бог, свободно Себя обязавший, остается верным Своим обетованиям; Он Бог Истины, что и выражает Его наименование в еврейском тексте: Бог — Аминь (Ис. 65, 16), Иисус Христос — Аминь Божий: «Так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания Божия» (Откр. 3, 14). Во Христе Бог осуществляет полноту Своих обетований и указывает, что в Нем нет «Да» и «Нет», но «в Нем было «Да» — ибо все обетования Божии в Нем «Да» и в Нем «Аминь», — в славу Божию, через нас» (2 Кор. 1, 19-20).

Здесь апостол Павел передает слово аминь греческим словом, означающим «Да». Начиная свои поучения словом аминь, то есть истинно (Мф. 5, 18; 18, 3. ), а в Евангелии от Иоанна даже в удвоенной форме (Ин. 1, 51; 5, 19), Иисус Христос выражается дотоле неслыханным в иудейской среде образом, надо думать, что Он пользуется литургической формулой, но произнося ее от Своего имени. Он по всей вероятности переносит на Себя возглашение: «Так говорит Иегова». Этим Он выявляет Себя как Посланника Бога истины, и потому истинны Его слова.

Вводимые таким образом слова имеют свою невыраженную предысторию, заключением которой является аминь (Истинно). Чем же другим оно может быть, кроме как диалогом Отца с Сыном? Но Господь наш Иисус Христос не только Тот, Кто говорит истину, говоря слова Божий, Он — Само Слово Бога Истинного Аминь в абсолютном смысле, «Свидетель верный и истинный» (Откр. 3, 14). Христианин, желающий быть верным, должен ответить Богу единением со Христом; ибо единственно действенный аминь это тот, который произносится Христом во славу Божию (2 Кор. 1, 20). Церковь произносит этот аминь в единении с избранными на небесах (Откр. 7, 12), и никто не может его произнести, если не имеет на себе благодати Господа Иисуса. Потому и Священное Писание заканчивается словами: «Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе! Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами»(Откр. 22, 20-21).

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector